sarah's diary
あともう少しで30才な私。。。
I remember my primary school teacher telling me that if it was sunny on your birthday, it meant that you’d been good all year. And if it was raining, you’d been bad.
I don’t remember if he said anything about what it means if it rains in the morning turns to snow and then is cloudy - so I’ll just assume it means I was an excellent girl all year.
小学校の先生が言っていたことを思い出しました。
誕生日が晴れた人はよい子だと。
雨の人は悪い子だと。
その先生が、朝は雨で、後に雪で、その後に曇りはどんな人と言ってたのかが思い出せないので、今回はそんな人は優秀な女の子だということにしておきます。
I went for a walk to the supermarket to find something to stick candles into.
I don’t usually go to the supermarket so I walked around in circles for a bit. Where are the sweets? Here they are.
I decided to buy lots of sweets. You can do whatever you like on your birthday, right?
Mmm, bottle of expensive wine.
スーパーまで歩いていって何かローソクが刺さる食べ物を探しました。
私は普段、スーパーへ行かないので、店内をしばらくウロウロしました。 スイーツのコーナーはどこ? あっ、ココでした。
スイーツをたくさん買うことにしました。 誕生日はわがままでイイんですよね?
むむむ、高いワイン。
These sweets weren’t really designed to have candles stuck in them. But I found a way.
Putting candles into hot mochi is definitely a stupid idea.
I can’t believe I’m almost 30. Damn.
このスイーツはローソクが刺さりにくいデザインです。 でも何とか刺さりました。
焼きたてのお餅にローソクを刺すのは全くバカげた考えでした。
もう少しで30才だなんて信じられない。。。
knfの独り言:
誕生日おめでとう!
20代最後の1年をどうぞ満喫してください。
Show 556 Tuesday 20 November
The Daily English Show
http://www.thedailyenglishshow.com/
Author:knf
◆ニュージーランド出身のサラが
毎日お届けする英語学習
バラエティー番組。
◆北海道ニセコのスタジオから毎日
発信中。
◆ケータイ、iPodでも視聴できます。
◆英語教材として、どなたでも
ご自由にお使いいただけます。