#747 ネパール王制廃止。 テレビ司会者の意味不明な言い違いで英語の勉強。




英文スクリプト



イントロ

Hi, I’m Sarah. Welcome to The Daily English Show.

There are a lot of clips on the internet of TV presenters making funny mistakes and one of my favourite ones is when a woman is introducing an interview and she accidentally says gay instead of blind.

This is what she says:

 Right after the break we’re going to interview Erik Weihenmayer, who climbed the highest mountain in the world, Mount Everest, but he’s gay ... I mean he’s gay, excuse me, he’s blind ... so we’ll hear about that coming up.

I think that is hilarious. I’ve watched it about 50 times and it still cracks me up. It’s so funny because when presenters make mistakes like that they usually accidentally say another word because it sounds very similar.

For example, if she said he’s blonde instead of he’s blind. That would still be funny but more understandable, just a natural slip of the tongue, because the words are pretty similar. But the word gay sounds nothing like the word blind – so it’s like, how did she mix those two words up?And of course it’s also funny because being gay doesn’t make it hard to climb a mountain.















STICK NEWS

Kia Ora, this is Stick News. Yesterday the Nepalese monarchy was abolished. The monarchy started in 1768 and was the world’s only surviving Hindu monarchy.


The last kind of Nepal was born in Kathmandu in 1947. He became the king when he was just three years old after his father and grandfather ran away to India. A few months later his grandfather came back and became king again. The next king after his grandfather was his father, then his brother who was king from 1972 until he was shot in 2001. In 2001, ten people of the Nepalese Royal Family were shot and killed including the king and the queen. After the king died, the prince, who did the shooting, became king. He was king for three days, then he died and the dead king’s brother became the new king. On the 24th of December 2007, it was announced that the monarchy would probably be abolished in 2008. And on the 28th of May 2008 the monarchy was officially abolished and replaced with a secular federal republic.

And that was Stick News for Thursday the 29th of May.
Kia Ora.

今日のニュース、その1

その2

ネパール君主制

今回のスティックニュースのイラスト















Word Of The Day

Today’s word is blind.

If a person is blind, it means they can’t see because of injury, disease or a congenital condition. By the way congenital means present from birth.

The word blind is used in many idioms, for example:

Blind as a bat which means: not able to see well.
The blind leading the blind.
Turn a blind eye.
Not a blind bit means: not any.
Blind drunk means: very drunk.















conversations with sarah

  The blind leading the blind

Jun
What does, “the blind leading the blind”, mean?

 “the blind leading the blind”って何て意味?

Sarah
It’s used in a situation where somebody who doesn’t know much about something gives advice to another person who also doesn’t know anything about the subject. Do you know what I mean?

 こんな状況の時に使える、「その問題についてよく分からない人が、全く分からない人にアドバイスする」。 分かる?

Jun
No, not really.

 よく分からん。

Sarah
For example, do you know much about hmmm let’s see ... do you how to fix the engine of a car?

 例えば、Junはコレ知っている? そうだなー、えーっと、じゃあ車のエンジンの直し方、知ってる?

Jun
No, I have no idea.

 いや、全然知らない。

Sarah
Neither do I. So if I tried to teach you, then it would the blind leading the blind.

 私も知らない。 そこで知らない私があなたにエンジンの直し方を教えようとするとき、“the blind leading the blind”、と使えるわけ。

Jun
Oh, I get it.

 なるほど、分かった。

 








knfの独り言:
このプレゼンターがなぜ盲人とゲイを言い間違えてしまったのかは未だに謎だそうです。










Show 747 Thursday 29 May
The Daily English Show
http://www.thedailyenglishshow.com/

テーマ: 英語・英会話学習 - ジャンル:学校・教育

10 : 46 : 34 | video news W | トラックバック(1) | コメント(0) | | page top↑
<<#748 イエスタデイの替え歌で英語の勉強。 ヘビにペニスを噛まれた男。 北海道洞爺湖サミットについて。 | ホーム | #746 わざと "gonna" "wanna" を使うのは止めましょう。 シャロン・ストーンの問題発言。>>
コメント

コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURL
http://tdes.blog120.fc2.com/tb.php/205-76d18e74
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
ネパール「王制廃止」一考
ネパール「王制廃止」一考 ネパール共産党毛沢東主義派が暫定政権復帰、ネパールの王制廃止へ  【12月24日 AFP】 ネパール共産党毛沢東... 博士の独り言【2008/06/19 10:09】
| ホーム |

profile

knf

Author:knf
◆NZ出身のサラがお届けする、
世界初、毎日更新のインターネット・英語学習バラエティー番組。
◆国際リゾート、北海道ニセコの
スタジオから毎日発信中。
◆ケータイ、iPodでも視聴できます。
◆英語教材として、どなたでも
ご自由にお使いいただけます。

番組の楽しみ方

 

category

sponsor

iTunesにダウンロード

月別アーカイブ

ブログ内検索

番組リンク

このブログをリンクに追加する

英語学習サイト

リンク その他

World Clock


Niseko, Japan
Nova Scotia, Canada
New Zealand

 

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

サラ推薦教材


   Essential Grammar in Use: A Self-study Reference and Practice Book for Elementary Students of English (Grammar in Use)
赤は初級者向けです。
分かりやすい図解があり、英語を英語で理解できる満足感が得られます。
練習問題もあります。


   English Grammar in Use With Answers (Book & CD-ROM) : A Self-Study Reference and Practice Book for Intermediate Students of English , Intermediate
青は中級者向けです。
赤本と同じく分かりやすい図解があり、インデックスで知りたい文法をピンポイントで調べることが出来ます。


     
子供向け英語学習ソング集です。
子供たちが大喜びで英語を学んでくれます。

tdes世界本部

メールはこちら

名前:
メール:
件名:
本文:

チャリティー



 

Help end world hunger

 

ブックマークとRSS



 

クリエイティブ・コモンズ


    Creative Commons License

カウンター

ビジター数