#779 アイヌ語学習のススメ。 FaceBookが訊いてくるあなたの性別。




英文スクリプト



イントロ

Hi, I’m Sarah. Welcome to The Daily English Show.

Today I wanted to remind you that at the end of July, August and September, we’re giving away a Super Simple Songs CD. These are the awesome kid’s music CDs I talked about before.

 

If you teach English to children or you’re a parent or you have friends with kids then you might be interested in these CDs.

I think they’d make great presents too. A lot of children who might love to learn English don’t get the opportunity, for whatever reason – maybe because their parents can’t afford lessons or maybe there’s no school in the area where they live. But if they had a CD like this, then I think they could learn quite a lot just by listening to the CD at home.

If you are interested then you can go to this page and find out how to become a member and support The Daily English Show and get a chance to get cool stuff.

Today’s conversation is about the Ainu language which is the language of the Ainu people.
You can find out more about them in this article in Wikipedia.

I’ll read you a few paragraphs from the article:

Ainu (also called Ezo in historical texts) are an ethnic group indigenous to Hokkaidō, the Kuril Islands, and much of Sakhalin.

(Sorry if I pronounced that wrong.)

There are most likely over 150,000 Ainu today; however the exact figure is not known as many Ainu hide their origin due to racial issues in Japan. In many cases, surviving Ainu may not be even aware of their ancestry, as their parents and grandparents kept their descent private in order to protect their children from social problems.


And this is from later on in the article:

In 1899 the Japanese government passed an act labeling the Ainu as former Aborigines, with the idea they would assimilate. The act was replaced in 1997—until then the government had stated there were no ethnic minority groups. It was not until June 6, 2008 that Japan would formally recognise the Ainu as an indigenous group.














STICK NEWS

Kia Ora, in Stick News today, Facebook is asking users to specify their gender.


Facebook is a social networking site which was launched in 2004.
Up until now, when users didn’t specify a gender, facebook defaulted to words like “their”, which resulted in sentences such as, “Tom changed their profile picture”.
Now facebook has decided to ask users who haven't specified their gender, to do so.
According to CNN, transgendered people and other users who find the male-female distinction too limiting will still have the option of removing gender entirely from their profiles.


And that was Stick News for Monday 30th of June.
Kia Ora.

今日のニュース

今回のスティックニュースのイラスト
















Word of the Day

Today’s word is assimilate.

(of a society or culture) absorb and integrate (people, ideas, or culture)

As it says in Wikipedia: Assimilation may be voluntary or forced, as is often the case regarding ethnic minorities.














conversations with sarah

  What are you reading?


Paul
What are you reading?

 何読んでるの?

Sarah
It’s about the Ainu language.

 アイヌ語についての本。

Paul
Where did you get that?

 それどこでゲットしたの?

Sarah
Oh, I got it at the library. It was free.

 図書館で。 無料だった。

Paul
Are you studying Ainu?

 アイヌ語を学ぶの?

Sarah
No. It just looked interesting so I thought I’d have a look.

 いや、面白そうだったからちょっと見てみようかな、と思っただけ。

Paul
Is it similar to Japanese?

 日本語と似てる?

Sarah
No, I don’t think so. Well it doesn’t really look similar.

 似てないと思う。 全然違うようだよ。

Paul
Read me an example.

 ちょっと読んでみて。 

Sarah
OK ... um. OK, hmm.  少し食べたいな(Sukoshi tabetai na), which means: I want to eat a little bit, is: Ponno ku=e rusuy na. So, no, it’s doesn’t really sound the same.

 OK、『少し食べたいな』は『ポンノ クエ ルスィ ナ』だから全然違うよね。









サラのメモ:
The book I'm reading is published by: The Foundation for Research and Promotion of Ainu Culture (FRPAC) (アイヌ文化振興・研究推進機構)









knfの独り言:
キッズレッスンに最適な"SuperSimpleSongs"が当たるチャンスです。
たくさんの応募をお待ちしてます。









Show 779 Monday 30 June
The Daily English Show
http://www.thedailyenglishshow.com/

テーマ: 英語・英会話学習 - ジャンル:学校・教育

11 : 37 : 38 | news W | トラックバック(0) | コメント(0) | | page top↑
<<#780 映画『市民ケーン』で英語の勉強。 サッカー・ヨーロッパ選手権で44年ぶりに優勝したスペイン。 | ホーム | #778 にんにくの芽サラダのレシピ>>
コメント

コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURL
http://tdes.blog120.fc2.com/tb.php/241-7809783f
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
| ホーム |

profile

knf

Author:knf
◆NZ出身のサラがお届けする、
世界初、毎日更新のインターネット・英語学習バラエティー番組。
◆国際リゾート、北海道ニセコの
スタジオから毎日発信中。
◆ケータイ、iPodでも視聴できます。
◆英語教材として、どなたでも
ご自由にお使いいただけます。

番組の楽しみ方

 

category

sponsor

iTunesにダウンロード

月別アーカイブ

ブログ内検索

番組リンク

このブログをリンクに追加する

英語学習サイト

リンク その他

World Clock


Niseko, Japan
Nova Scotia, Canada
New Zealand

 

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

サラ推薦教材


   Essential Grammar in Use: A Self-study Reference and Practice Book for Elementary Students of English (Grammar in Use)
赤は初級者向けです。
分かりやすい図解があり、英語を英語で理解できる満足感が得られます。
練習問題もあります。


   English Grammar in Use With Answers (Book & CD-ROM) : A Self-Study Reference and Practice Book for Intermediate Students of English , Intermediate
青は中級者向けです。
赤本と同じく分かりやすい図解があり、インデックスで知りたい文法をピンポイントで調べることが出来ます。


     
子供向け英語学習ソング集です。
子供たちが大喜びで英語を学んでくれます。

tdes世界本部

メールはこちら

名前:
メール:
件名:
本文:

チャリティー



 

Help end world hunger

 

ブックマークとRSS



 

クリエイティブ・コモンズ


    Creative Commons License

カウンター

ビジター数