#804 ◆マオリ語の歌で英語の勉強 ◆ジェットコースター耐久レースで優勝した高校教諭
イントロ
Hi, I’m Sarah. Welcome to The Daily English Show.
Today I recommend a song called AEIOU.
AEIOU by Moana Maniopoto
It’s by … I think she’s called Moana Maniapoto these days … she used to be Moana Maniapoto-Jackson.
This is her second album, called Rua and when this came out her band was Moana and the Moahunters. But I just checked her site and now I think it’s called Moana and the tribe.
Anyway, this is the only album of hers that I have. I bought it with me when I left New Zealand and I really love it.
And I thought this song was a good song to study because it’s about the importance language learning – which is what The Daily English Show is all about.
In the song, she sings: akona te reo – which means learn the language. And the song’s about being proud of your culture and your language.
Too many tears, for too many years
We've been crying alone
Now's the time to make up your mind
Listen to your own
If you learn about yourself and your history
Know where you come from, you know where you want to go
It's a global thing, happening for a while
Because we choose to learn about ourselves
STICK NEWS
Kia Ora, in Stick News today, a high school teacher in the United States won a competition by riding on a roller coaster for 20 hours straight.
Ten people boarded a roller coaster at 6:30 on Monday morning to compete for a top prize of a family cruise, $1,000 spending money and a lifetime pass to the theme park.
Apart from bathroom and meal breaks, contestants stayed on the ride at all times - even to sleep.
Finally at 2.35 on Tuesday morning – 20 hours after the start of the competition, a 40-year-old high school teacher was declared the winner.
And that was Stick News for Friday the 25th of July.
Kia Ora.
今日のニュース
Word of the Day
Today’s word is aroha. Aroha means love.
When you’re writing an email to a friend or member of your whānau you can end with: Aroha nui
As I said on Wednesday, nui means big, so aroha nui literally means: love big.
It’s like writing much love or lots of love in English.
conversations with sarah
Did you actually meet her?
Sarah
I met Moana Maniapoto once.
モアナ・マニアポトと会ったことあるよ。
Brad
Really? When?
Sarah
Ages ago, it was when I was like … I don’t know about 12.
大分前だけど、たぶん12才くらいの時。
Brad
Did you see her in concert?
コンサートで会ったの?
Sarah
I think it was a free concert outside a shopping center in Manukau, which is in Auckland.
オークランド、マヌカウにあるショッピングセンターでの無料野外コンサートだったと思う。
Brad
Did you actually meet her?
実際に会ったの?
Sarah
Yeah, I remember it so clearly. I wanted her autograph, so I went up to her and I said: “Can I have your autograph?” And she said: “Can I have ten bucks?” She was kidding, of course, but I did know what to say, cause I was so shy … so I was just like: “ahhh” and she was like: “oh, I’m kidding” and she gave me her autograph. She was really nice.
うん、今でもハッキリ覚えている。 サインが欲しかったから彼女に近づいて「サインしてくれる?」って訊いたら「10ドルくれる?」だって。 もちろん冗談だけど、シャイな私はどう返して良いか分からなくてただ「あぅぅ」って言って困っていたら彼女は「オゥ、冗談よ」って言ってサインしてくれた。 彼女はとてもナイスだった。
Show 804 Friday 25 July
The Daily English Show
http://www.thedailyenglishshow.com/









