Natto is made from fermented soybeans.
It usually comes in a little square polystyrene container.
But it also comes in round containers. And sometimes in other shapes too, like a triangle.
This is the natto section in the supermarket.
There are many kinds – big beans, small beans, whole beans, crushed beans, organic beans, GE free beans, beans from different parts of Japan and China ...
Natto is usually eaten on rice.
It’s not hard to prepare. Just open the packet. You use these mysterious packets inside ... or you can throw them away and use soy sauce like me. Then mix. And put it on the rice.
It’s really sticky so you’ll probably end up with sticky stuff on your fingers, around your mouth, flying through the air ...
Lots of people eat natto for breakfast. But I usually eat it for dinner. Usually on rice ... but in other ways too like sushi, salad, pasta ... but that’s another story.
納豆は大豆を発酵させたものです。
よく四角い白色トレーに入っています。
でも丸い容器に入っているときもあります。 そしてまた別の形のものもあります。 この三角のように。
ここはスーパーの納豆コーナーです。
大粒、小粒、粒々、刻み、オーガニック、遺伝子組み換えでない、日本各地から、中国からなど色んな種類のものがあります。
納豆はよくご飯の上にのせて食べます。
準備はとても簡単です。 パッケージを開けるだけです。 この謎の物体を使っても良し、私みたいに使わずに捨てて醤油だけで食べても良いです。 混ぜます。 ご飯の上にのせます。
とってもネバネバするのでそれが指や口周り、空中に舞い上がったりします。
多くの人が納豆を朝食で食べます。 でも私はディナーで食べます。 普段はご飯の上にのせて食べますが寿司、サラダ、パスタなどに入れて食べることもあります。 が、それはまたの機会にしましょう。
knfの独り言:
納豆は日本文化が生み出した世界に誇れる健康食品です!
Show 151 Sunday 1 October
The Daily English Show
http://www.thedailyenglishshow.com/
Author:studio tdes
◆ニュージーランド出身のサラが毎日お届けする世界初、英語学習バラエティー番組。
◆北海道ニセコの studio tdes から毎日発信中。
◆ケータイ、iPodでも視聴可能。
◆英語教材として、どなたでもご自由にお使いいただけます。