Hi, I’m Sarah, welcome to The Daily English Show.
I just wanted to remind you about our member giveaways this month. One is a Super Simple Songs CD – brilliant songs for teaching kids. If you want this send me an email (email@example.com) with your membership number and I’ll be making the draw next week – on Wednesday the 1st of October.
I also have sets of postcards of these beautiful paintings by a local artist called 宮本健 (Miyamoto Ken). One set has gone and I have four more. I got a few emails from people who weren’t members actually – so I don’t think I was clear enough about that last week, so, I’m sorry about that. These giveaways are for members. And you can find out more about tdes membership here. I’ve just updated that page today actually, so now it’s more detailed. It’s still not brilliantly clear and could be written better … but hopefully it will give you an idea of what the membership thing is all about. I’ve talked about it before, but, of course you don’t watch every show … and this may indeed be the first show you’ve ever watched.
By the way, four of these postcards are actually a story about hiking up Yotei-zan at night and watching the sunrise. Yotei-zan is a mountain here in Niseko. We did a show about it a while back, about hiking up and riding down Yotei-zan.
Anyway, today, at the top of the mountain, it snowed for the first time this winter … autumn, it can’t be winter yet. It feels like it was just summer a few days ago. I can’t believe it’s getting cold already.
Moving right along … today’s mistake.
A common mistake in Japan is to say wear instead of clothes.
For example, a student might say: I went shopping on Saturday.
And I’ll say: Oh yeah. What did you buy?
And they’ll say: I bought wear.
And then I’ll say: No … actually, you bought clothes.
In English, wear is usually a verb.
For example: I wore a red dress to the party.
Sometimes it is a noun. That is when you’re talking about clothing that is suitable for a particular purpose or of a particular type.
For example: sportswear, evening wear, kids wear, baby wear, footwear, menswear.
If you ever forget the correct way to write a letter, I recommend this site.
I just love Spinner, the Writing Spider. He’s so cute.
Kia Ora this is Stick News. Today it was announced that people think the least corrupt countries in the world are Sweden, Denmark and New Zealand.
Do you have any money?
What’s the difference between something and anything?
Well, in general, some – or somebody, someone, something – is used in positive sentences and any is used in negative sentences or questions.
I don’t have any money. Is that right?
これは正しい？ "I don't have any money"
Yes, that’s right. I don’t have any money. Negative. Do you have any money? Question. I have some money. Positive.
はい、正しい。 否定文の"I don't have any money."。 質問の"Do you have any money?"。 肯定文は"I have some money."。
So you can’t say: I have any money?
ってことは"I have any money."って言えないんだね。
And you can’t say: Do you have some money?
そして"Do you have some money?"とも言えないね。
Actually, you can say that.
But it’s a question.
Yeah. For most questions, you use any, but for some questions you can use some.
When do you use some in questions?
For example, when you think the answer is going to be yes. Do you have some money? Or when you’re asking for something. Can I have some money? When else? Oh, when you’re offering something, too. Would you like some money?
例えば、答えがイェスだと分かっているとき"Do you have some money?"って使える。 あとお願いするときも"Can I have some money?"って使える。 他には。。。何かオファーするときも使える。 "Would you like some money?"
Show 835 Wednesday 24 September
The Daily English Show