#1058 ◆1億円を隠していたマットレス、娘が誤って処分 ◆ボンジョヴィ『Livin On A Prayer』で英語の勉強




 

イントロ


Hi, I’m Sarah, welcome to The Daily English Show.
Today we’re studying a song called Livin’ On A Prayer by an American band called Bon Jovi.



This song came out in 1986, when I was at primary school.
And Bon Jovi were very popular at my primary school so this song brings back memories of standing around watching a group of guys lip syncing and playing air guitar to a dubbed cassette recording of this song. We all thought they we’re very cool – or probably very ace - at the time.

Anyway, Wikipedia says the song is about a fictional working class couple, Tommy and Gina, who struggle to make ends meet and maintain their relationship.

To make ends meet is an idiom which means to make enough money to buy the things that you need.
So they don’t have much money and life is difficult.

 We've gotta hold on
 To what we've got
 It doesn't make a difference if we make it or not


To make it is another idiom, it has many meanings, but here I think they mean make it as in to deal with something difficult, successfully.

 We've got each other
 And that's a lot
 For love, we'll give it a shot


A shot is an attempt. So we’ll give it a shot, means we will try to deal with our difficult situation.

 Oh, we’re halfway there
 Oh, livin’ on a prayer
 Take my hand
 We'll make it I swear
 Oh, livin’ on a prayer


I think living on a prayer means they don’t have enough money to survive so the only way that they can survive is with hope.

So I think the song is saying something like, we don’t have enough money and our life is difficult, but don’t worry, I promise that we’ll be OK, because we have each other and that’s all that matters.






STICK NEWS

Kia ora in Stick News today a woman in Israel threw out her mother’s mattress which had almost one million dollars stuffed inside.


A woman in Israel decided to buy her mother a new mattress as a surprise present.
The daughter dragged the old mattress outside to be picked up by rubbish collectors.
Then she put the new mattress on the bed.
When her mother found out she told the daughter her life savings of nearly a million dollars were stuffed inside the old mattress.
The daughter ran downstairs, but it was too late - the rubbish had been picked up.
She alerted the dumps in the city and one of the dump site managers said that he and his staff were working relentlessly to try and find the million-dollar mattress.

And that was Stick News for Friday the 12th of June.
Kia ora.

Tel Aviv search for mattress containing $1M life savings

today's STICK NEWS pictures






Word of the Day

Today’s word is hock.
I’d never heard this word before. But I looked it up and apparently it’s an informal word for pawning something.

This is from the song:

 Tommy's got his six-string in hock
 Now he's holding in when he used to make it talk
 So tough, it's tough


So Tommy used to let out his emotions or get his stress relief or whatever by playing his guitar … but he sold it to the pawn shop to get money to survive. And so now he has to somehow suppress his emotions and it’s difficult.






friday joke


You want to know how to keep and idiot in suspense?
How?
I’ll tell you later.






conversations with sarah

 What happened?

Sarah
I almost died the other day.
先日、死ぬかと思ったわ。

Nic
What?!

Sarah
Well, maybe that’s a bit of an exaggeration, but …
死ぬは大げさかもしれないけど。

Nic
What happened?
何があったんだい?

Sarah
Well, I was jogging down by the river. There’s this park down there with a path for walking or jogging or cycling or whatever and suddenly this car drove past me, like this close. If I had have suddenly moved sideways I could have died.
川沿いの公園をジョギングしていたんだ。 その公園のジョギングやサイクリング用の舗装された道を走っていたら、突然、私のすぐ近くを自動車が追い抜いた。 もし自動車側に方向を変えていたら死んでいたかも。

Nic
Didn’t you hear it coming?
近づいて来るのは聞こえなかった?

Sarah
No, cause I was listening to music.
音楽聴いていたから聞こえなかった。

Nic
I guess you didn’t expect cars to drive along there.
まさか自動車が走っているなんて予想できないよね。

Sarah
No, exactly. I thought it was a safe place. I might as well run along the road if cars go down there.
まったくそうだよ。 安心して走れると思っていた。 これから気を付けなくちゃ。





Show 1058 Friday 12 June
The Daily English Show
http://www.thedailyenglishshow.com/

テーマ: 英語・英会話学習 - ジャンル:学校・教育

10 : 26 : 53 | 歌 ジョーク news | トラックバック(0) | コメント(0) | | page top↑
<<#12 TVオーディション ※ 私の日本語を正してください | ホーム | #11 入院生活 ※ 私の日本語を正してください>>
コメント

コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURL
http://tdes.blog120.fc2.com/tb.php/619-6892373d
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
| ホーム |

プロフィール

studio tdes

Author:studio tdes
◆ニュージーランド出身のサラが毎日お届けする世界初、英語学習バラエティー番組。
◆オークランドシティ in NZ から毎日配信中。
◆ケータイ、iPodでも視聴可能。
◆英語教材として、どなたでもご自由にお使いいただけます。


◆番組の楽しみ方


ブログ内検索

カテゴリ

サポーター

iTunes にダウンロード

月別アーカイブ

番組リンク

このブログをリンクに追加する

英語学習サイト

リンク その他

World Clock


Niseko, Japan
Nova Scotia, Canada
New Zealand

 

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

メールはこちら

名前:
メール:
件名:
本文:

音声のみダウンロード




    Creative Commons License